The last destination on the Atlantic stretch of the road was Grand-Riviere! That's where the road stops...Grand-Riviere, c’est le bout du bout! Puisque si on veut faire le tour de la pointe nord, il faudra faire 16km a pied pour rejoindre le village du Prêcheur, qui lui donne sur la mer caraïbe! Il y avait une atmosphère un peu spéciale à Grand-Riviere, avec les barques multicolores des pêcheurs qui vont braver les eaux tumultueuses qui séparent la Martinique de la Dominique…on les a d’ailleurs vu revenir avec plusieurs bonnes prises de thons et de daurades! Here nature is predominant with its tropical forests, its black sand beaches (of volcanic origins), and this little corner of paradise is home to fishermen who brave the tumultuous waters between Dominica and Martinique on board their multicoloured wooden skiffs!
Comme l’ecrivait Maryse Conde, auteure antillaise, la plage du nord « avec son sable volcanique endeuille comme les ongles d’un pied mal lave » est loin d’evoquer la douceur des plages blondes du sud du pays…
No comments:
Post a Comment